|
|
tradução
s.f.;
do latim traductióne-, «id.»; acto de traduzir ou
verter de uma língua para outra; significação;
explicação; interpretação.
in Dicionário Porto Editora
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
A Idem, tradução
|
|
|
|
|
|
Este portal destina-se
a facultar serviços de tradução, revisão, síntese, correcção, interpretação simultânea, interpretação consecutiva, localização
de software, localização de web sites, legendagem, dobragem, locução
e similares, prestados por tradutores
licenciados e com vasta
experiência profissional.
Os trabalhos têm por
base idiomas como o português, inglês, francês,
espanhol, alemão, italiano,
catalão ou russo, e abrangem um vasto leque de formatos e áreas temáticas,
desde as traduções técnicas de
documentos às de suporte audio-visual, passando
por teses académicas ou textos literários.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
O preenchimento de um simples formulário online permitirá a realização, gratuita, de um orçamento, o qual será enviado para o endereço de email declarado.
|
|
O extenso rol de serviços,
prestados pelos nosso tradutores, atende às necessidades de tradução do mais exigente cliente. Entre eles incluem-se serviços de
tradução técnica, localização de software, localização de web sites,
interpretação, legendagem, revisão ou correcção de textos. |
|
|
|
Submeta,
sem encargos ou compromisso, um pedido de orçamento de
tradução.
|
|
Conheça a
totalidade dos serviços prestados pelos
colaboradores registados na Idem.
|
|
|
s |
s |
s |
s |
|
|
|
|
|
|
|
|
O conjunto maioritário de tradutores registados tem como principais habilitações comuns uma
licenciatura no área de línguas e literaturas modernas e
especialização numa área de tradução. Para as traduções técnicas ou especializadas, existe um conjunto de tradutores com conhecimentos profundos nas respectivas áreas temáticas.
|
|
Os nossos tradutores podem traduzir os seus documentos e web sites em mais de 30 línguas. Para a elaboração do trabalho será escolhido, preferencialmente, um tradutor cuja
língua materna seja a de destino, sendo a intervenção de um segundo colaborador, para desempenho da tarefa de revisão técnica, prática comum. |
|
|
|
Conheça
as habilitações dos tradutores registados.
|
|
Consulte
a lista de idiomas de trabalho mais frequentes.
|
|
|
|
|
|
Página
Principal
|
|